Младшие братья - Страница 79


К оглавлению

79

Вдоль горизонта тянулась сплошная серая полоса. Тонкая, как линия на чертеже. Но тонкость эта объяснялась исключительно расстоянием. На самом деле высота «линии» исчислялась многими километрами.

Сон улетучился окончательно, и Максим сообразил — какой ещё горизонт?! Нет здесь горизонта. Вчера не было. Никогда не было! А теперь появился, разделил оливковое полотно моря и изумрудное неба ровно, будто по линеечке.

— Это берег? — продолжала допытываться девушка.

Если бы они были на Земле, он бы ответил утвердительно. Да, это высокие горы на невидимом из-за горизонта берегу. Или грозовой фронт, наплывающий опять-таки из-за горизонта. Но здесь ничего не могло появляться из-за горизонта! Поверхность океана была вогнутой, а не выпуклой.

Несколько минут Максим всматривался в таинственную полосу. Затем оглянулся, выискивая глазами сфинкса. Тот спал, по-кошачьи свернувшись на юте. Будить его не хотелось, но очень уж тревожно выглядела надвигающаяся полоса без единого просвета, без конца и без края.

— Шур! — окликнул он. Сфинкс проснулся по-звериному мгновенно. Быстро взглянул на Максима и Огницу, сел. — Посмотри, что это? Берег?

Шур прищурился. Бинокль был бы весьма кстати или подзорная труба, но в Од’дмере такие штуки пока не изобрели. Что ж, глаза у сфинкса — тоже своего рода бинокль, Максим в этом не раз убеждался.

— Думаю, у океана есть только один берег, — проговорил Шур наконец.

— В каком смысле один?

— В прямом. То, что мы видим — это энергетический барьер, огораживающий сектор.

— А-а-а… зачем они нужны, эти барьеры?

— Одно из назначений очевидно — контролировать изолированные плоские мирки легко, даже если их несколько миллионов. Контролировать огромную Сферу — трудно. Но я не исключаю, что это назначение не единственное. Мы ведь не знаем, как Сфера устроена.

Максим понимающе кивнул. Если бы жители этого странного мира объединились, криссы против них не устояли бы со всеми своими гравилётами, радужниками и прочей техникой. Энергетические барьеры — их главное оружие. И промывка мозгов вдобавок. Это ещё надо разобраться, что там «пониматель» в голове делает.

Огница слушала их разговор с тревогой в глазах. И когда Максим ей перевёл объяснение Шура, спросила испуганно:

— А как же мы через этот барьер переберёмся?

— Мы не будем перебираться, — улыбнулся ей сфинкс. — Я думаю, вон то и есть нужный нам остров.

И правда, впереди по левому борту на оливково-серой глади океана темнело пятнышко.

Им понадобилось почти шесть часов, чтобы добраться до одиноко торчащей посреди океана скалы. Ни травы, ни деревьев, — здесь даже бухты приличной не было, чтобы причалить к берегу! Но причаливать не требовалось. Они обогнули островок и не успели замкнуть круг, как увидели дверь. Лазоревые блики играли на волнах, пробиваясь сквозь толщу воды.

Максим растянулся на палубе, вглядываясь в спираль. Теперь он не только рассматривал её — пытался определить местонахождение сектора, в который они направлялись. Но получалось не очень.

— Макс, — тронул его за плечо Шур, — надеваем комбинезоны.

— Думаешь, не донырнём? — удивился такому предложению Максим. — Здесь мелко, два метра от силы.

— Здесь — донырнём. Неизвестно, где вынырнем.

— Андирон обещал, что следующий сектор безопасный.

— Ты веришь каждому его слову?

Максим сел, пожал плечами. Пожалуй, он и впрямь верил всему, что говорил правитель Од’дмера. Не имея на то, по сути, никаких оснований.

— Хорошо, — кивнул. И уже на добрийском, чтобы и Огница поняла, подтвердил: — Переодеваемся в комбинезоны!


По ту сторону двери их ждала небольшая комнатка — идеальный цилиндр трёхметровой высоты и такого же диаметра. Пол, потолок, боковая поверхность комнатки были того же серо-стального цвета, что и комбинезоны. Пурпурная спираль медленно вращалась в самой её середине. И было в её очертаниях что-то знакомое.

— Правитель Андирон не обманул, — произнёс Шур, как только вышел из неё. — Во всяком случае, в этом. Дверь, уводящая из сектора-завода в сектор-Од’дмер, была обозначена таким же знаком лазоревого цвета. Если форма спирали идентифицирует сектор, то все двери в него и из него должны быть обозначены одинаковы.

Максим удивился — как он сам не додумался до такой очевидной мысли? И ещё ему показалось, что спираль, в которую они нырнули, он тоже где-то видел. Только не вспомнить, где.

— Ладно, посмотрим, куда дальше идти.

Он вынул из водонепроницаемого кармана комбинезона карту Андирона, присел, расстелил её на полу.

— Вон то, — оглядевшись, указал на две небольшие выемки в стене. — Нужно приложить ладонь к правой.

Шур мигнул, протянул руку. Осторожно, но решительно ткнул пятернёй в выемку. Около секунды ничего не происходило, разве что пол едва уловимо вздрогнул. А затем цилиндрическая комната просто-напросто исчезла. Они стояли посреди бесконечной синей пустыни.

Огница сдавленно охнула, отпрянула в сторону. Потом, опомнившись, шагнула назад, поближе к Максиму. А он единственно и смог, что пробормотать: «Блин…» Если Андирон обманом заманил их в ловушку, то живыми им отсюда не выбраться. Дверь, сквозь которую они прошли, односторонняя, а пока найдут другую — умрут от жажды. И никакие комбинезоны не спасут!

— Зачем мы сюда пришли?! Мы здесь погибнем!

Огница смотрела на него не отрываясь, и во взгляде её надежда боролась с отчаянием. Надежда, что она ошибается, что ничего страшного не случилось, и Максим сейчас это чётко и внятно объяснит. Но что он мог объяснить?

79